Yhdellä
tutustumismatkalla lähialueeseemme kävimme viime kesänä myös
Hollolan uudehkossa pääkirjastossa, joka on hieno. Sieltä löytyi
poistomyyntihyllystä amerikkalaisen
Thomas
Pynchonin moderni
klassikko Painovoiman
sateenkaari, joka
ilmestyi 50 vuotta sitten. Maksoi 20 senttiä, ja kun sivuja on
tuhat, oli hinta ennätyksellisen alhainen. Muistuivat mieleen ne
yhtenäiskulttuurin ajat, jolloin vuotuinen kirja-alennusmyynti oli
kaikissa kaupoissa samaan aikaan. Hain joka vuosi ennakkoon
alennusmyyntiluettelon ja taskulaskimen kanssa kävin sen läpi ja
ostin aina kymmenkunta suhteellisesti halvinta kirjaa (mk/sivu).
Painovoiman
sateenkaaren senttiä/sivu-hinta
kuitenkin nousi myöhemmin, koska lopetin sana
sanalta
lukemisen sivulla
308 ja
jatkoin väljemmällä
sihdillä harppoen.
Tästä tuli nyt toinen hataralle
lukemiselleni
jäänyt romaani, ensimmäinen oli James
Joycen Odysseus
(1922),
jonka 720 sivusta pääsin ensiyrittämällä noin sataan ja toisella
kerralla jaksoin täysipainoisesti
300 sivua, mutta onnistuin
sentään
kokea Joycen maininnan Nikolai
Bobrikovin murhasta
(s. 131).
Palaan
Pynchonin romaaniinkin uudemman kerran, mutta kovaa
ponnistusta
se edellyttää.
Ehkä
vastaavanlainen vaatimustaso olisi, jos lähtisi perehtymään
Einsteinin
suhteellisuusteoriaan
oikein perusteellisesti, jolloin tulisi esille sekin, että
painovoima ja geometria ovat pohjimmiltaan sama asia! Tämä taas
tarkoittaa, että geometria kaareutuu avaruuksiin – ettei siis
kolmion kantakaan ole suora, vaan vähän kaareva.
Pynchonin
teos on gargantuamainen. Viime vuosina sen on Suomessa sanottu olleen
jonkinlaisena esikuvana tai outona sateenkaaren päänä David
Foster Wallacen Päättymättömälle
riemulle (1996)
ja
Miki Liukkosen
romaaneille. Wallacea ja Liukkosta en kuitenkaan ole jättänyt
kesken, mutta Pynchonin
jättiläismäinen Magnus opus on kuitenkin vielä pari pykälää
hankalampi tapaus. Pakko luonnehtia sitä vielä kolossaaliseksi,
kaikki mahdolliset rajat ylittäväksi hirmuliskoksi, joka ei tee
eroa korkean kaunokirjallisuuden ja kaikkein matalatasoisimman
kioskikirjallisuuden välillä. Tai hirmuliskon sijasta voi puhua
myös jättiläismäisestä mustekalasta, joka kirjassa uhkaa
ihmisiä. Sopivuus ja sopimattomuus menevät vittuillen samalle
sivulle.
Painovoiman
sateenkaari on
saanut monia palkintoja, mutta esimerkiksi Pulitzer-palkinto jäi
vain palkintolautakunnan ehdotukseksi, kun sen yläpuolella oleva
komitea hylkäsi kirjan rivouden ja vaikeaselkoisuuden takia.
Time-lehti
kuitenkin
nimesi sen
sadan
parhaan enganninkielisen romaanin joukkoon vuosilta 1923 – 2005.
Arvata
saattaa, että Nobel-komitean jäsenet eivät päässeet niinkään
pitkälle kuin minä. Paha paikka on varmaan ollut esimerkiksi
se,
jossa
päähenkilö Tyrone Slothrop oksentaessaan joutuu perse pystyssä
homojen raiskaamaksi, koska pää jää vessanpönttöön jumiin.
Siitä tapahtumaketju jatkuu niin, että Slothrop kulkee
viemäriputkea pitkin Atlantiin ja noustessaan maihin ”hänellä on
vessapaperia hiuksissa ja syvälle oikeaan sieraimeen on takertunut
karvainen paskakikkare”. Lieneekö
ohjaaja Danny
Boyle lainannut
Pynchonilta tämän viemärissä sukeltamisen elokuvaansa
Trainspotting
(1996)?
Totta
ja tarua, oikeita kokemuksia ja hallusinaatioita. Toinen
jehu Roger Mexico ottaa liftarin kyytiin ja ”laajakaarisella
balettiliikkeelle tytön ihana pyöreä takamuksensa kierähtää
urheiluauton toiselle istuimelle”. Tällaiset kauniit
hetket ovat
kuitenkin vain pientä elämänviriä siinä kokonaisuudessa, jossa
tapahtumat sijoittuvat pääosin
toisen maailmansodan loppuvaiheisiin
joulukuusta 1944 loppukesään 1945
ja kiertyvät saksalaisten
nerokkaiden
V-2-rakettipommien
ympärille. Tapahtumapaikkoina ovat Lontoo ja muukin Eurooppa.
Kysymyksessä
on siis sotakirja, mutta sotilaita toisiaan tappamassa ei kirjassa
ole. Sotaan osalliset ovat kaukana selustassa,
ovat vakoilijoita, huoltojoukkoja, päällystöä ja hallintoa.
Lukijan on vaikea pysyä mukana, koska virta vie eteenpäin niin,
että ajan- ja suunnantaju katoaa. On vain räpiköitävä mukana.
Välillä
tekee tiukkaa, kun esimerkiksi kesken virkkeen tajuaa, ettei ollakaan
Lontoossa, vaan Rivieralla.
Onkohan tämä postmodernin
kirjallisuuden mallikappale? ”...mitään teatteria mutta Walter
Asch katsoo nyt päätä huijauskulma tahtoo saada valoa hyvä
täytevalo käytetään keltaista geeliä.” Postmoderneja
ovat myös tavalliset sanat
pöhköine tavuviivoineen:
koh-ti
ky-syn
lai-vaus
ta-voista
ikivan-ha
kau-punki
odot-tamaan.
Monet
pitävät
Painovoiman
sateenkaarta
postmodernin
romaanin suurimpana saavutuksena. Eikä
sitä
tällainen
maallikko osaa selittää
– siihen
on vain
sukellettava,
mutta
ei samalla tavalla kuin Tyrone
Slothrop.
Pynchonin
ensyklopedisesti
käsittelemät
aiheet ovat paikoin liian
vaikeita, on matemaattisia yhtälöitä, fysiikan kaavoja, orgaanista
kemiaa, yksityiskohtaista kuvausta tekniikasta ja ballistiikasta.
Lisäksi on taloushistoriaa, monenlaista filosofiaa, esoteriaa,
okkultismia, kabbalaa ja Jumalaakin, joka vedenpaisumuksen jälkeen
loi sateenkaaren sovun merkiksi itsensä ja ihmisten välille.
Samanlainen kaarenmuotoinen
lentorata on V-2:lla, kun se
tulee Kanaalin yli Lontooseen.
Pynchon
täydentää kuviota niin, että tulkitsee V-2:n olevan ylijumala
Wotanin reinkarnaatio, ja tietenkin mukana on myös Wotanin tytär
Brünhilde, joka toisessa yhteydessä on Islannin kuningatar Brunhild, tuttu henkilö Saksan kansalliseepoksesta, josta Fritz Lang teki elokuvan Die Nibelungen, mutta romaanissa Franz Pökler nukahtaa sitä katsoessaan.
Meitä lahtelaisia kiinnostaa varsinkin se, että kirjassa selvitetään malvan syntyä. Malva (mauve) on ensimmäisen
synteettisesti kehitetty väri, keksijänä englantilainen William Perkin. Lahdessa viime vuonna avatun taidekeskus Malvan nimi perustuu Mallasjuoman panimoon, jonka entisissä tiloissa Malva nyt on. Pynchonin romaanissa malvan syntyä selvitetään, joten Lahden Malvan henkilökunnan on hyvä perehtyä asiaan sivulla 221. Saavat tiedon, että kivihiilitervasta saatiin malvan (aniliini-purppura) lisäksi irti tyyrian purppura, alitsariinin punainen ja indigo.
Läheskään
kaikkiin esille tuleviin asioihin ja henkilöihin ei helposti löydä
aasin- eikä muitakaan siltoja, kuten ei tähän malvaankaan. Vertailukohtia pitää kai etsiä
Pynchonin monta kertaa lainaamista Rainer
Maria Rilken
runoista,
joissa
myös on tällaisia kummia yhteyksiä. Saksankielisestä
maailmasta Pynchon iskee myös Rosa
Luxemburgiin ja
Walther
Rathenauhun sekä
V-2-raketteja
Lontooseen lähettävään kapteeni Weissmanniin. Neuvostoliittoa
edustavat mm. tiedustelu-upseeri
Vaslav Tchitcherin ja hänen
velipuolensa
Oberst Enzian, joka
johtaa afrikkalaisen herero-heimon Scwartzkommando-joukkoa. En
laskenut, mutta romaanissa esiintyy varmaan satoja henkilöhahmoja,
oikeita tai pelkkiä romaani-ihmisiä, mutta hakemistoa ei ole.
Thomas Pynchon (s. 1937) |
Sen paremmin tyyliltään kuin sisällöltään Painovoiman sateenkaari ei sovi edes kaikille niille, jotka lukevat ja arvostavat monimutkaisia kirjallisia romaaneja. Mutta vaikka se on kuinka provosoiva, hämärä ja säädytön, on se myös kokeellinen laboratorio, jossa tutkitaan, mitä romaanin puitteissa voidaan tehdä. Omaa vajaaksi jäänyttä urakkaani auttoi paljon se, että välillä luin pätkiä Pynchonista väitöskirjan tehneen kirjallisuudentutkija Tiina Käkelä-Puumalan selventäviä jälkisanoja ja taas jatkoin. (Väitöskirja: Other Side of This Life. Death, Value, and Social Being in Thomas Pynchon’s Fiction, Helsingin yliopisto 2007.)
Helsingin Sanomissa oli keväällä juttu ”vaikeista kirjoista”. Lukijoilta oli kysytty niistä ja vastauksia oli tullut 1500. Mainintoja saivat tässä jo esillä olleiden lisäksi paljon mm. Volter Kilven Alastalon salissa, Mika Waltarin Sinuhe egyptiläinen, Irmari Rantamalan Harhama, J.R.R. Tolkienin Taru sormusten herrasta ja Jörn Donnerin Mammutti. Kaikki tiiliskiviä. Kirjan vaikeus ei tietenkään liity sivumäärään, mutta onhan tuhatsivuinen kirja raskaampi lukea loppuun kuin satasivuinen postmoderni essee. Minulla on nyt kirjanmerkki Pynchonissa sivulla 308, joten siitä jatkuu, sillä sateenkaaren pään on löydyttävä – luovathan huumeet riippuvuutta ja ahneutta, kuten Pynchonin romaanihenkilöt toteavat. Sen kuitenkin sallin itselleni, että jatkossa harpon yli ne kohdat, joissa rakastellaan samalla tavalla kuin tätä ennen siten, että orgasmin maksimoimiseksi otetaan harrastukseen mukaan myös kuset ja paskat,
kari.naskinen@gmail.com