Kansallisteatterin pienellä näyttämöllä tänään ensi-iltaan tuleva Karamazovin veljekset on hienoa puheteatteria
alusta loppuun. Se noudattaa uskollisesti Fjodor
Dostojevskin tuhatsivuista romaania, vaikka siitä ei tietenkään alle kolmen
tunnin näytelmässä saa raavittua kuin osan. Martti Anhavan suomennos (2014) sekä kärköläläisen Samuli Reunasen dramatisoima ja ohjaama esitys ovat joka
tapauksessa niin syvälle ytimiin meneviä, että taas kerran on pää pyörällä.
Kansallisteatterin nettisivulla lainataan venäläistä kirjallisuudentutkijaa Mihail Bahtinia, joka sanoi, että
Dostojevskin henkilöhahmot kohtaavat kuin olisivat karnevaalitorilla, vapaina valta-asemista
ja vapaina puhumaan juuri niin kuin tahtovat. Tämä pitää erinomaisesti
paikkansa tähän esitykseen, jonka eilen näin kenraaliharjoituksessa.
Karnevaalitori ei tässä tapauksessa merkitse sekavaa riekkumista eikä
säntäilyä. Näitäkin on, mutta perusta on kuitenkin vankka. Sitä määrittää vain
teksti. Lavastuskin tuo mieleen ns. lukudraaman, jollaisessa tekstiä vain
luetaan, sillä näyttämöllä on 6-7 pöytää, niillä lukuvalot ja mikrofonit.
Joitakin vuorosanoja näyttelijät esittävätkin pöytiensä takaa, mutta
varsinaisesti esitys on joka tapauksessa normaalia esitysteatteria.
Pelkin perinteisin keinoin ei tätäkään näytelmää silti viedä läpi. Videoseinä
pitää nykyohjaajien näytelmissä olla, vaikka tässäkään tapauksessa sille ei varsinaisesti
ole mitään tarvetta. Urheilustadioneilla järjestettävissä konserteissa isot
videotaulut ovat tarpeen, koska halvimmilla paikoilla olevat katsojat ovat
kaukana esiintymislavasta. Karamazovin
veljeksissä videoidaan näyttelijöiden kasvoja heidän puhuessaan – täysin turhaan,
koska pienessä teatterissa katsojat näkevät näyttelijät muutenkin oikein hyvin.
Ison videoseinän tekeminen tosin helpottaa lavastajan työtä.
Mielenkiintoista paluuta vähän vanhempaan teatteriaikaan olen nyt viikon
sisällä nähnyt Kansallisteatterin kahdessa uutuusesityksessä, ensi Kolmessa sisaressa punnerrettiin
lihakset pinkeinä ja nyt sama taas. Lisäksi Ivan Fjodorovitsh veti
turkkalaisittain leukoja ja teki vielä spagaatinkin. Fyysistä sankaruutta ja aikaamme
kuuluvaa hedonismia.
Reunasen näytelmässä on kaksi poikkeavuutta Dostojevskin romaaniin nähden. Pavel
Smerdjakov on veljesten isän äpäräpoika, mutta Kansallisteatterissa roolin
esittää naamaansa kalkilla suttaava Maruska
Verona. On nainen, eikä rooliluettelossakaan ole muuta kuin sukunimi
Smerdjakov. Mielenkiintoinen ratkaisu, koska näin isän murhaaja on nainen.
Zosiman roolin puolestaan näyttelee Seela Sella, mutta hän ei ole romaanin mukaisesti munkki-isä, vaan muuten vain vanha ja viisas nainen.
Musiikkiakin on, koska nykykatsojien ei uskota selviävän kolmesta tunnista
pelkän puheen voimalla. Beethoven, Glinka, Rahmaninov, Rimski-Korsakov,
Tshaikovski, Ollila. Yksi turha alastonkohtauskin on, jotta voidaan puhua
modernista teatteri-ilmaisusta.
MIHIN SINÄ USKOT?
Teoksen pääteemat ovat rikos, sen syyt ja seuraukset sekä usko Jumalaan tai
johonkin muuhun. Kun veljesten isä Fjodor Pavlovitsh kohtaa itsensä
Vihtahousun, tämä kysyy Fjodorin uskosta. Kun Fjodor ei sano uskovansa,
Vihtahousu maanittelee, että kai nyt voisit uskoa edes 0,1-prosenttisesti, silleen
homeopaattisesti.
Dostojevski itse uskoi. Kansallisteatterin näyttämön takaosassa on fläppitaulu,
johon joku käy tussilla kirjoittamassa tekstin ”Mihin sinä uskot?”. Ivan jakaa
muutamille katsojille paperilaput ja kynät ja pyytää kirjoittamaan, mihin he
uskovat. En saanut lappua, mutta ajattelin jo valmiiksi, että kirjoittaisin
siihen Tapparan tai SDP:n. Vieressäni istunut teologian tohtori Jaakko Ripattikaan ei päässyt
vastaamaan.
Ennen Vihtahousun tapaamista on Fjodor Pavlovitshin kuuluisa monologi, jossa
hän kännissä pohtii poikansa Aleksein lähtemistä munkiksi ja omaakin
kohtaloaan: ”Voit sitten rukoilla meidän syntistenkin puolesta, paljon sitä on
tullut syntiä tehdyksikin. - - - Ajattelen, että olisihan mahdotonta, elleivät
pirut kiskoisi minua koukuilla luokseen, kun olen kuollut. Mutta sitten mietin,
että mistä ne koukut sieppaisivat. Mistä ne on tehty? Raudastako? Tehdasko
niillä on siellä? Mutta jos ei koukkuja ole? Mikä on totuus tässä maailmassa? Il faudrait les inventer, ne pitäisi keksiä,
ne koukut minua varten, yksistään minua varten…”
Tuolla ranskankieliselle lauseelle Dostojevski viittasi sata vuotta aikaisemmin
eläneen Voltairen tunnettuun
sanontaan, että ”jos Jumalaa ei ole, hänet pitäisi keksiä,… faudrait inventer”. Myöhemmin
Dostojevski jossain kirjoituksessaan kysyi, olisiko modernin ihmisen helpompi
uskoa, jos uskosta poistettaisiin myyttinen aines. Dostojevski itse oli sitä
mieltä, että tuollaisessa tapauksessa ei jäljelle jäisi mitään. Näytelmässä
Ivan sanoo, että jos Jumalaa ei ole, kaikki on sallittua. Lisäksi Ivanilla on sellainen teoria, että jos Jumala loi ihmisen, niin ihminen ainakin loi Paholaisen.
Veljekset ovat uutta voimaa, Miro
Lopperi, Heikki Pitkänen, Juho Uusitalo. Isä on tietenkin vanhaa voimaa eli
Hannu-Pekka Björkman; tämä Fjodor
Karamazov -hahmo on varmaan Dostojevskin tärkein ihminen, esiintyy tavalla tai
toisella hänen monessa muussakin romaanissaan. Maksim Gorkin sanoin: ”Hän on venäläinen sielu, muodoton ja
kirjava, pelkuri ja röyhkimys.”
Vihtahousuna ja kolmena muunakin roolihenkilönä on Petri Manninen. Kaunis Grushenka on Ghanasta pikkutyttönä Suomeen
tullut Diana Tenkorang, joka puhuu
täydellisen hyvää suomea, mutta on näyttelijöistä ainoa, jonka puheesta ei
kaikin paikoin saa selvää.
kari.naskinen@gmail.com