torstai 9. marraskuuta 2023

Pyhän Issan Elämä


Kirjamessuil
la tekee aina mielenkiintoisia löytöjä. Yksi sellainen osui kohdalle Kimmo Välkesalmen antikvaarisen kirjakaupan osastolta: Viides evankeliumi eli ”Pyhän Issan, Parhaimman ihmisen pojista, Elämä”, jonka oli vuonna 1906 Helsingissä kustantanut Elämä Osuuskunta I. L. Tekstin oli englannin kielestä suomentanut Matti Kurikka, inkerinsuomalainen teosofis-sosialistinen lehtimies ja kirjailija, jonka elämästä tulee 18.11. ensi-iltanäytelmä Lappeenrannan kaupunginteatteriin. Näytelmän nimi Sointula tarkoittaa 1900-luvun alussa Kanadaan perustettua suomalaisten siirtolaisten osuustoiminnallista yhteisöä, jonka johtaja Kurikka oli.


Viidenneksi evankeliumiksi sanottu alkuperäinen teksti on ote muinaisintialaisesta käsikirjoituksesta, jonka oli venäläinen tiedemies Nikolai Notowich saanut käsiinsä Himis-luostarissa Ladakin maakunnassa Intian pohjoisosassa. Notowich oli päässyt luostariin hoidattamaan tutkimusmatkalla murtunutta jalkaansa. Kurikka kertoo kirjan esipuheessa, että Notowich sai luvan jalan parantumista odottaessaan kääntää luostarin käsikirjoituksia eurooppalaiselle kielelle, mikä oli mahdollista, koska hänellä oli oma kielenkääntäjä mukana. Notowichin kova väite oli, että Jeesus oli lähtenyt Galileasta Intiaan, jossa oli opiskellut buddhalaisten ja hindujen kanssa ennen paluutaan Juudeaan. Nowitchin mukaan tämä perustui asiakirjaan, jonka hän kertoi nähneensä luostarissa. Jotkut muutkin tutkijat ovat kirjoittaneet tästä Jeesuksen Intian-ajasta, mutta eri mieltä ollaan siitä, ajoittuiko se ennen vai jälkeen ristiinnaulitsemisen.

Eurooppaan palattuaan Notowich ei meinannut millään saada myydyksi tekstiä julkaistavaksi. Korkeasti oppineet kirkonmiehet eivät rohjenneet tarttua asiaan Kiovassa, Konstantinopolissa, Roomassa ei
vätkä Pariisissa. Vihdoin Notowich itse julkaisi Viidennen testamentin ja laajan kertomuksen matkansa vaiheista ranskan kielellä, ja siitä teoksesta tehtiin englanninkielinen käännös, jonka Kurikka sai käsiinsä.

Kirjassa Jeesus on nimeltään Issa. Kurikka sanoo esipuheessa, että Issan eli Jeesuksen nimessä länsimaailman jumalaton kirkko on harjoittanut noituuksiaan.

Pyhän Issan elämästä kerrotaan Kurikan 32-sivuisessa käännöksessä 14 luvussa, 244 jakeessa. Egyptistä aletaan:

II: 13 Suuri onnettomuus kohtasi Egyptin; rutto tappoi nuoria sekä vanhoja, terveitä sekä sairaita ja pharao uskoi, että hän oli saattanut omien jumaliensa vihan lankeamaan hänen päällensä.

II: 14 Mutta prinssi Mossa selitti isällensä, että hänen orjiensa jumala se oli ryhtynyt toimiin kovaonnisen kansansa eduksi, rangaisten Egyptiläisiä.

II: 19 Heidän valtakuntansa [Israel] tuli mahtavimmaksi koko maailmassa; heidän kuninkaansa tulivat kuuluisiksi rikkauksistaan ja pitkä rauhan aikakausi vallitsi Israelin lasten keskuudessa.

IV: 5 Ihmeellinen lapsi syntyi Israelin maassa; Jumala itse lapsen suun kautta puhui ruumiin mitättömyydestä ja sielun ylevyydestä.

IV: 8 Tämä jumalallinen lapsi, joka sai nimekseen
Issa, alkoi jo hennoimpina lapsuuden aikoinaan puhua yhdestä näkymättömästä Jumalasta, kehottaen ihmisiä, jotka olivat eksyneet hurskauden tieltä, katumaan ja puhdistamaan itsensä heidän synneistään.

(Nuorukai
seksi vartuttuaan Issa lähti Jerusalemista ja uusina paikkakuntina mainitaan Sindh, Radjipontan, Juggernaut, Rajegriha, Benares, Gothamide, Nepal, Himalaya, Persia.)

VII: 5 Issa sanoi: ”Meidän Jumalamme ihmeet alkoivat silloin, kun avaruus luotiin; niitä tapahtuu joka päivä ja joka hetki; jokainen, joka ei niitä näe, on menettänyt yhden elämän ihanimmista lahjoista.”

VIII: 3 ”Kuka on se uusi Jumala, josta sinä puhut? Etkö sinä polonen mies tiedä, että pyhä Zaratustra on ainoa hurskas, joka on saanut kunnian päästä Korkeimman Olennon yhteyteen?”

X: 3 Pilatus, Jerusalemin kuvernööri, määräsi, että Issa oli vangittava, tuotava pääkaupunkiin ja vietävä tuomarien eteen; jotta kansan ty
ytymättömyys ei nousisi tulvilleen, Pilatus käski Heprealaisten pappien ja oppineitten tuomitsemaan hänet temppelissä.

XII: 10 Kuulkaa siis mitä minä [Issa] sanon: Kunnioittakaa naista, sillä hän on avaruuden äiti ja jumalallisen luomistyön koko totuus piilee hänessä.

XII: 16 Vaimo ja äiti ovat arvaamattomia aarteit
a, jotka Jumala on teille antanut; he ovat avaruuden ihanimpia koristuksia ja heistä tulee kaikki ne syntymään, jotka saavat maailman asuttavakseen.

XIV: 1 Kuvernöörin käskystä sotamiehet ottivat huostaansa sekä Issan että ne kaksi varasta, vieden ne rääkkäyspaikalle, jossa he naulitsivat heidät valmistamiinsa ristipuihin.

XIV: 7 Kolme päivää myöhemmin löysi kansa hautakammion avoimena ja tyhjänä; ja sellainen huhu levisi heti, että Korkein Tuomari oli lähettänyt enkelinsä ottamaan pois maalliset jäännöksetkin

kari.naskinen@gmail.com